Pues no :lol: :lol: :lol:
hemos afinado el oído y realmente la secuencia es:
-
En la rotonda toma la quinta salida (irrelevante) y luego sal a la derecha hacia salida x
-
En 300 metros salida hacia salida x
-
Sal a la derecha hacia salida x
Esto significa que las cadenas 1 y 3 son “sal a la derecha hacia salida” (exit right - to - exit)
y la 2, que es dónde está el problema: “salida hacia salida” (exit - to - exit)
Es decir, el problema viene en las locuciones que el exit se usa por separado y, por tanto, traducido como “salida” en lugar de como “sal”…
Necesitamos 2 “exit”, uno para el verbo y otro para el nombre.
Waze ya informado