Difference between revisions of "Österreich"

From waze
Jump to: navigation, search
(Link für Landesstraßen Erklärung hinzugefügt)
m (Link zur Benutzer Anleitung gesetzt/korrigiert)
 
(13 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<big>'''Kompletter Führer über Waze in Österreich'''</big> (In Entwicklung)
+
[[Image:RotWazeRot.png|500px|center]]
 +
 
 +
 
 +
Willkommen im österreichischen Teil des Waze-Wiki, wo ihr länderspezifische Informationen finden könnt. Bitte beachtet die verschiedenen Festlegungen beim Editieren, damit wir in Österreich für uns, aber auch für alle Gäste aus dem Ausland (vergesst nicht, wir sind ein Urlaubsland) eine gute und funktionierende Map für den Client bekommen.
 +
 
 +
 
 +
Für österreichische Wazer gibt es auch eine Grafik zum Einbinden in die Signature im Forum:
 +
[[Image:RWrsig.png|center]]
 +
Dazu müsst ihr nur die Adresse der Grafik zwischen die Image-Marker setzen:
 +
 
 +
[img]http:// www.waze.com/wiki/images/8/87/RWrsig.png [/img]
 +
 
 +
...und diese Zeile in euren Unterschriftsblock bei den Profileinstellungen im Forum einfügen. (Oder die Zeile kopieren und die Leerzeichen nach http:// und .png entfernen - ohne die klappt hier die Darstellung nicht)
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<big>'''Kompletter Guide über Waze in Österreich'''</big> (In Entwicklung)
  
 
==[[waze:About|Über Waze]]==
 
==[[waze:About|Über Waze]]==
Line 6: Line 22:
  
 
==Am Anfang==
 
==Am Anfang==
* '''Downloaden''' Sie die kostenlose App [http://world.waze.com/download/ Waze].
+
* '''Downloade''' die kostenlose App [http://world.waze.com/download/ Waze].
* '''Lesen''' Sie die [[Dokumentation für den Einsatz]].
+
* '''Lies''' die [[Anleitung für Benutzer]].
  
 
==Waze verbessern==
 
==Waze verbessern==
Line 13: Line 29:
  
 
===Karte bearbeiten===
 
===Karte bearbeiten===
* [[Map Editing]] (Englisch)
+
* [[Anleitung zum Bearbeiten der Karte]]
* [[How to label and name roads (Austria)| Wie Straßen Kennzeichnung und Benennung in Österreich]]
+
* [[Straßen zuordnen und benennen (Österreich)]] (Deutsch)
 +
* [[How to label and name roads (Austria)]] (Englisch)
 
* [[Kontrollliste Autobahnen und Schnellstraßen]]
 
* [[Kontrollliste Autobahnen und Schnellstraßen]]
* [[Checklist Landesstraßen B]]
+
* [[Checklist Landesstraßen B]] (ehemals Bundesstraßen)
 
* [[Landesstraßen in Österreich]]
 
* [[Landesstraßen in Österreich]]
* [[Orte/Gemeinden in Österreich]]
+
*[http://www.waze.com/wiki/index.php/Stra%C3%9Fen_zuordnen_und_benennen_%28%C3%96sterreich%29#Orte Orte/Gemeinden in Österreich] (City-Eintrag)
 
* [[Standard Landmark Namen]]
 
* [[Standard Landmark Namen]]
 +
* [[Blitzer einpflegen|Radarboxen bearbeiten]]
  
 
===Area Manager===
 
===Area Manager===
[[Area Manager]] (Englisch)
+
[[Der Area Manager]]
 
+
  
 
===Sprachen und Länder===
 
===Sprachen und Länder===
Line 29: Line 46:
  
 
Es gibt fast 1000 Wörter und Wendungen in der [[client device|Mobilanwendung (englisch)]], die übersetzt werden müssen. Du kannst helfen sie in [[Translate waze (client text) to your local language|Deine Sprache (englisch)]] zu übersetzen.
 
Es gibt fast 1000 Wörter und Wendungen in der [[client device|Mobilanwendung (englisch)]], die übersetzt werden müssen. Du kannst helfen sie in [[Translate waze (client text) to your local language|Deine Sprache (englisch)]] zu übersetzen.
 +
 +
==Weiterführende Informationen==
 +
===Probleme und Fragen===
 +
[[Problems and Issues]] (Englisch)
 +
 +
===Entwicklung===
 +
[[Development Plans]] (Englisch)
  
  
==Probleme und Fragen==
+
===Technische Informationen===
[[Problems and Issues]] (Engels)
+
[[Technical Information]] (Englisch)
  
==Entwicklung==
 
[[Development Plans]] (Engels)
 
  
 +
Ansonsten noch viel Spass beim Wazen in Österreich - auf dem Client und in der Map
  
==Technische Informationen==
+
<center>Euer</center>
[[Technical Information]] (Engels)
+
[[Image:Atsig.png | center]]

Latest revision as of 20:04, 11 May 2013

RotWazeRot.png


Willkommen im österreichischen Teil des Waze-Wiki, wo ihr länderspezifische Informationen finden könnt. Bitte beachtet die verschiedenen Festlegungen beim Editieren, damit wir in Österreich für uns, aber auch für alle Gäste aus dem Ausland (vergesst nicht, wir sind ein Urlaubsland) eine gute und funktionierende Map für den Client bekommen.


Für österreichische Wazer gibt es auch eine Grafik zum Einbinden in die Signature im Forum:

RWrsig.png

Dazu müsst ihr nur die Adresse der Grafik zwischen die Image-Marker setzen:

[img]http:// www.waze.com/wiki/images/8/87/RWrsig.png [/img]

...und diese Zeile in euren Unterschriftsblock bei den Profileinstellungen im Forum einfügen. (Oder die Zeile kopieren und die Leerzeichen nach http:// und .png entfernen - ohne die klappt hier die Darstellung nicht)


Kompletter Guide über Waze in Österreich (In Entwicklung)

Über Waze

Waze ist eine kostenlose GPS-Navigationsanwendung mit Sprachausgabe, durch die Benutzer generierte Kartenupdates und Verkehrsinformationen in Echtzeit

Am Anfang

Waze verbessern

More to follow...

Karte bearbeiten

Area Manager

Der Area Manager

Sprachen und Länder

Waze unterstützt verschiedene Länder und Sprachen, benötigt dafür aber Deine Hilfe.

Es gibt fast 1000 Wörter und Wendungen in der Mobilanwendung (englisch), die übersetzt werden müssen. Du kannst helfen sie in Deine Sprache (englisch) zu übersetzen.

Weiterführende Informationen

Probleme und Fragen

Problems and Issues (Englisch)

Entwicklung

Development Plans (Englisch)


Technische Informationen

Technical Information (Englisch)


Ansonsten noch viel Spass beim Wazen in Österreich - auf dem Client und in der Map

Euer
Atsig.png