The new Waze Wiki, aka Wazeopedia, is now live at! While this legacy wiki will remain accessible for the time being, it is no longer updated by the community. For the most up-to-date guidance, please visit your local Wazeopedia.

Please do not make any more updates to these legacy wiki pages, all future updates should be made in your country's local Wazeopedia.

Clock over a larger globe

Difference between revisions of "道路命名"

From waze
Jump to: navigation, search
(国道/省道/县道 30px)
Line 30: Line 30:
* 如果当地路牌在本地名称和道路编号交替显示多次。那就将两者结合起来作为道路名称,例如“东望街/国道102线”
* 如果当地路牌在本地名称和道路编号交替显示多次。那就将两者结合起来作为道路名称,例如“东望街/国道102线”
===国家高速  [[Image:China_Expwy_G15_sign.png|35px]]  [[Image:China_Expwy_G1514_sign.png|52px]]===
===国家高速  [[Image:China_Expwy_G15_sign.png|35px]]  [[Image:China_Expwy_G1514_sign.png|48px]]===
: 国家高速的命名包含一下几部分:
: 国家高速的命名包含一下几部分:
:: '''G15 沈海高速'''  
:: '''G15 沈海高速'''  
Line 37: Line 37:
===省级高速  [[Image:US 20.svg.png|30px]]===
===省级高速  [[Image:Guangdong_S16.png|30px]]===
:: '''S1 迎宾高速'''  
:: '''S1 迎宾高速'''  
Line 44: Line 44:
: 各个省市单独编号,在本省范围内编号不重复。
: 各个省市单独编号,在本省范围内编号不重复。
===国道/省道  [[Image:State Hwy Sign 35.svg.png|30px]]===
===国道/省道  [[Image:China_G101.png|35px]]===
; 国道
; 国道
: 长名称
: 长名称

Revision as of 09:19, 10 July 2013












  • 共用线路采用的“里程”
  • 共用线路采用的“出口编号”
  • 共用线路两端,会作为一个出口。



  • 如果当地路牌只标注了本地名称, 那本地名称应在位智地图中作为主要名称使用。编号路线标识为这段道路的备用名。
  • 如果当地路牌只标注了道路编号。道路编号将作为首要道路名称,本地名称标识为备用名称。
  • 如果当地路牌在本地名称和道路编号交替显示多次。那就将两者结合起来作为道路名称,例如“东望街/国道102线”

国家高速 China Expwy G15 sign.png China Expwy G1514 sign.png

G15 沈海高速
G1501 沈阳绕城高速
G4W 广澳高速


省级高速 Guangdong S16.png

S1 迎宾高速
S1 广乐高速
S21 广惠高速

国道/省道 China G101.png




Exit ramps and Entrance ramps (on-ramps)


Exit ramps and Entrance ramps are to be set as Ramp road type. The name of the ramp should match the exit or entrance signage as closely as possible. Minimal disparity between sign and instruction is our goal. If done properly, the driver will not have to struggle to compare Waze's on-screen or verbal instructions with what he or she sees in real life on the road.

  • If the exit sign shows a number as well as a street or highway name, the exit ramp should be named "Exit 24: Schwarzenegger Rd".
    • A colon has been added because it adds a pause, making Text-to-Speech directions easier to understand.
  • If the exit is not numbered, "Exit to Kindergarten Ct" will do.
  • If the exit number is assigned and designated by the local roadway agency, but does not yet appear on the sign, it is OK to include the exit number in advance of it appearing on the road sign. This prevents additional updates later when the numbered sign is added to the roadway and it helps visual guidance when other exits before that one are numbered. Drivers can better anticipate their approaching exit.
  • If a single exit serves multiple roads, use a slash with leading and trailing spaces: "Exit 32: Terminator Blvd / Total Recall Rd".
  • If an exit number contains one or more letters, include it exactly as displayed on the sign: "Exit 33B: Running Man St", or "Exits 35C-B-A: Junior Dr / Twins Ave / Jingle Allthe Way". *NEW*
  • Include everything that is present on the last sign prior to the exit. Do not combine all possible pre-ramp signage into the single ramp segment name.
  • If the exit off the main interstate or highway serves multiple exits further down the road, it may be advisable not to name the first exit ramp, but rather name only the ramps which are the first one to a distinct destination. The Waze client will give all the proper exit and keep left or right instructions to guide the driver to the correct exit, even if the first one is not named. That said, this should only be done if the signage for the first ramp is the same as that on the subsequent, named ramp.

For entrance ramps, use this format: "to [street name] [direction] / [control city]", where applicable. For example,

  • "to I-10 W / Baton Rouge"
  • "to Clearview Pkwy N / Mandeville"
  • "to US Hwy 90 Bus W"
  • "to LA-1 Thibodaux / Lockport" *NEW*
  • Similar to combined exit ramps, when multiple on-ramps combine before merging into the main interstate or highway, it is advised to name the last common ramp with the conventions listed above. This will usually be the last ramp which is the one which actually joins the main interstate or highway.
  • Using "Ramp to", "West", "WB", and "Westbound" should be avoided as "WB" is pronounced "double-you bee" and not 'westbound.' Further, the "to" will be automatically omitted from Text-to-Speech instructions. Do not omit the word "to", because this could cause confusion with, say, the "Select entire street" function.
  • State highways: When naming ramps and exits that lead to state highways, local naming should be used. This will maximize the clarity of navigation prompts for the majority of users in a given area. *NEW* For example,
    • In New Jersey, highways are generally colloquially referred to as "routes". To distinguish from other (federal) highways, a sign for State Route 45 in New Jersey should say "to State Rte 45". In this case, the abbreviation "to SR-45" may also be used.
    • In Louisiana, state highways are generally colloquially referred to as "LA" (ell-ay) followed by the highway number. A ramp to Louisiana Highway 308 should be say "to LA-308".
    • In North Carolina (NC), state routes are generally colloquially referred to as "NC" followed by the route number. A ramp to NC Highway 55 should be say "to NC-55".
  • Similar to exit ramps, put multiple destination information, even from multiple signage, onto the single on-ramp name. Major destinations or highways/interstates can be included, but don't go crazy and add every possible town and city in that direction. "to US Hwy 90 Bus W to I-10 W Miss River Br / Baton Rouge" is fine.

New streets

In some cases, there are brand new roads that do not yet have a name visible to drivers. Or the person who used the pave option did not leave a note for the name of the new road. In these cases, it is OK to leave the name of the road blank by marking "none" for the Address Properties field in the editor, but make sure to choose the proper road type and confirm the other road details to ensure the road appears on the client app.

Incomplete segments or red roads


Be sure to select country, state, enter the city name or check No City, and enter a street name, or check No Street. Until you do this, your road will not be routable and will not show on the client map. These incomplete segments are colored bright red in WME.

This must be done on all streets created in WME, and on all streets created with the client "Pave" function.

"Paved" streets must also be connected to their adjacent roads, and turn restrictions must be set in order to be routable.

Abbreviations & Acronyms

Only abbreviations that Waze recognizes should be used within the editor. Since Waze uses TTS (Text-to-Speech) prompting, it is important that the correct abbreviations are used to produce the correct speech output.

A basic rule of thumb is, "when in doubt, spell it out".

Refer to the Abbreviations & Acronyms page for a list of suffix abbreviations.

Construction Zones; naming large sections of major roads that are under construction

See the article How to handle road closures before renaming road segments for construction.

As of February 2013, roads can be closed using the Waze application. The following should only be used for long periods (months) of road closures.

Using the naming rules for your major roads, e.g., interstates typically would use "I-10 S", alter the name to show that the segments are part of a construction zone by adding the suffix "CONST ZN". In our example above, "I-10 S" becomes "I-10 S CONST ZN". In these cases with roads that are closed for extended periods it is best to physically disconnect the closed roads (segments) from the road network during the construction. If you only set the turn restrictions to red, there are conditions when the routing server may still find that route as better than some other route even when it is set to restricted (red).

When temporarily re-setting road geometry, closely monitor recent GPS points as the aerial maps will likely display an out-dated view. The GPS points layer may not be up to date either so it's best to have local knowledge of the construction before editing the map. Also, be sure to closely monitor these sections of roadway and remove the CONST ZN suffix whenever the construction is done.

Official Sources of Mapping information

Being in the Waze community of editors means sharing information you discover and learning from the discoveries of others! You can see some of the (old) official sources of mapping information (US only) provided in the forum or check out the (new) Mapping_resources_(USA) wiki page (preferred).

Feel free to add new ones.

Back to Map Editing