The new Waze Wiki, aka Wazeopedia, is now live at Wazeopedia.waze.com! While this legacy wiki will remain accessible for the time being, it is no longer updated by the community. For the most up-to-date guidance, please visit your local Wazeopedia.

Please do not make any more updates to these legacy wiki pages, all future updates should be made in your country's local Wazeopedia.

Clock over a larger globe

Comment nommer les routes et les villes

From waze
Revision as of 14:04, 12 April 2010 by Dhayem (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Avancement

50%

Introduction

En cours d'élaboration ...

See the following forum post for discussion :

Type de route

La convention suivante devrait être suivie, si possible, même s'il est possible que vous deviez vous en écarter quelques fois.

En agglomération

Type de routes Waze Type de routes françaises
Freeway Autoroute Highways
Major Highway Route à 2x2 voies (Voie rapide)
Minor Highway Rue urbaine à 2x2 voies
Nationale
Voie en 2x1 voies.
Ramps Bretelles d'accès
Primary Street Grande rue Streets
Street Petite rue
Service Road en attente de traduction
4X4 Trails N/C Other - drivable
Parking Lot Road en attente de traduction
Private Road Route privée
Walking Trails en attente de traduction Non-drivable
Pedestrian Boardwalk en attente de traduction
Railroad en attente de traduction
Runway/Taxiway en attente de traduction

Hors agglomération

Type de routes Waze Type de routes françaises
Freeway Autoroute Highways
Major Highway Route à 2x2 voies (Voie rapide)
Minor Highway Nationale
Voie en 2x1 voies.
Ramps Bretelles d'accès
Primary Street Grande voie Streets
Street Petite voie
Service Road en attente de traduction
4X4 Trails Routes cabossées
Routes forestières.
Other - drivable
Parking Lot Road en attente de traduction
Private Road Route privée
Walking Trails en attente de traduction Non-drivable
Pedestrian Boardwalk en attente de traduction
Railroad en attente de traduction
Runway/Taxiway en attente de traduction

Nomination des autoroutes

Je propose d'écrire nom français / nom européen

Exemple :
A2 - E19


Règles de nommage des bretelles et des embranchements

Sur le Client, afin d'obtenir des indications de directions sur les autoroutes, les voies rapides, les sorties, les embranchements et les rampes d'accès. il est important de nommer le premier segment situé après la jonction par les indications suivantes, ce en remplacement de son vrai nom de rue (street name). En d'autres, termes: je suis sur l'A6 en direction du Sud... le premier segment de l'embranchement avec l'A106 devra porter le nom suivant: "Vers A106 Orly" et non "A106" (son vrai nom). Le but étant de reproduire les informations que l'on retrouve sur les panneaux routiers.

Voici le formalisme de nommage à respecter: - Pour les sorties d'autoroutes et de voies rapides il faut indiquer: "Sortie" + "N°de sortie si présent" + "Direction1" + "/" + "Direction2" (si présente) exemple: Sortie 3 Rungis/Orly

- Pour les embranchements, les rampes d'accès et entrées d'autoroutes et de voies rapides... "Vers" + "Nom de route" (si présent) + "Direction1" + "/" + "Direction2" (si présente) exemple 1: Vers A6a Paris/Périphérique Ouest exemple 2: A106 Paris

Le but est de faire court dans le nommage des directions, sur certains embranchements il faudra faire un choix le plus représentatif possible entre toutes les directions indiquées sur le panneau. exemple: Un panneau sur l'A6 vers Paris indique: A6a - E05 - Rouen - Paris Centre - Périphérique Ouest - Porte d'Orleans. Dans ce cas le choix suivant serait fait: "Vers A6a - Paris/Périphérique Ouest"

Normes de saisie des villes et villages

En cours d'élaboration.

Vous pouvez déjà vous référer au Code Officiel Géographique de l'INSEE pour les noms de commune.

Commune de ...

Si vous êtes confrontés à Village, commune de Ville, alors vous mettez le village et entre parenthèses, la commune.

Exemple :
Beuville, commune de Saint Denis sur Scie donnera Beuville (Saint Denis sur Scie)


Nationales et rues

Dans le cas où une nationale traverse une ville ou un village, on adoptera la norme suivante :
un N immédiatement suivi du numéro de la nationale suivi par le nom de la rue, séparé par un tiret.

Exemple :
N43 - Boulevard du 8 mai


Rue appartenant à deux villes

Nous sommes confrontés à un problème franco-français qui, pour le moment, ne peux pas être géré dans Waze. En effet, de nombreuses rues françaises sont partagées entre deux villes: les numéros paires ne sont pas dans la même ville que les numéros impaires.

Pas de règle précise pour le moment. Vous pouvez suivre l'évolution des discussions sur le forum

Règle temporaire: attribuer la rue à une seule ville, puis ajouter votre cas sur cette liste