Difference between revisions of "Guia de Normalizacao de Portugal"

From waze
Jump to: navigation, search
m (Instruções de Mudança de Direcção)
m (Instruções de Mudança de Direcção)
Line 149: Line 149:
  
 
Regras:
 
Regras:
* Nas rampas da auto-estrada garantir que o ângulo entre o segmento da Auto-Estrada e da rampa é menor que 45º, para que a instrução seja "Saia à direita".  
+
* Nas rampas das Auto-Estrada, garantir que o ângulo entre o segmento da Auto-Estrada e da rampa é menor que 45º, para que a instrução seja "Saia à direita".  
 
* No caso de rampas duplas (ver Rampas acima), a segunda instrução poderá ser "mantenha-se à direita" [por confirmar, funciona na IC17->N117)]
 
* No caso de rampas duplas (ver Rampas acima), a segunda instrução poderá ser "mantenha-se à direita" [por confirmar, funciona na IC17->N117)]
 
* No caso de estradas que não devam dizer nada seguindo em frente mas dar instrução caso seja para mudar de direcção, há duas soluções: colocar a outra via perpendicular (bastante mais que 45º) para que diga "vire", ou usar uma rampa para que diga "mantenha-se" se for à esquerda ou "saia" se for à direita, devendo nesse caso ter menos de 45º.  
 
* No caso de estradas que não devam dizer nada seguindo em frente mas dar instrução caso seja para mudar de direcção, há duas soluções: colocar a outra via perpendicular (bastante mais que 45º) para que diga "vire", ou usar uma rampa para que diga "mantenha-se" se for à esquerda ou "saia" se for à direita, devendo nesse caso ter menos de 45º.  

Revision as of 23:15, 17 March 2013

Nota: as recomendações abaixo indicadas são baseadas na experiência contínua de edição e condução, recomendações espalhadas pelo wiki e pelos fóruns, e informação obtida ou subentendida por comentários de utilizadores, editores e por vezes mesmo dos responsáveis pelo Waze, portanto poderá haver a necessidade futura de melhoramentos e ajustes nestas recomendações caso se descubra informação nova, ou se tome alguma decisão, em thread própria no fórum, por comum acordo da comunidade Portuguesa.

Bom Senso

Usabilidade: quando se trata de editar o mapa, primeiramente deve-se lembrar que o objectivo da edição do mapa é disponibilizar ao condutor um mapa fácil e simples de navegar num dispositivo de ecrã pequeno, e gerar instruções textuais e verbais correctas e somente quando for necessário.

Simplicidade: o objectivo não é modelar uma via como ela é realmente na imagem de satélite. Fazendo isso geralmente leva a uma complexidade desnecessária tornando a navegação complicada e a manutenção do mapa muito complicada.

Coerência: ver também: [Normas do Brasil], [Práticas do Brasil], [How Waze Calculates Routes].

Normalização do Tipo de Estrada (Segmentos)

O Tipo de Estrada deve ser escolhido com base nos seguintes princípios:

  • diferenciar o tipo real de estrada - Auto-Estrada, Nacional, Municipal, estrada dentro de localidade (principal ou acesso local), estacionamentos, estradas privada ou via sem acesso a carros.
  • ao visualizar o mapa, as vias mais importantes devem ser exibidas nos níveis de zoom mais elevado.
  • em rotas grandes, dar prioridade a vias mais importantes em detrimento de vias menores.
  • permitir rotas alternativas às Auto-Estradas, em rotas com mais de 10Km.

Regras:

  • Todas as Auto-Estradas, e apenas essas, deverão ser marcadas como "Freeway", incluindo vias ainda reconhecidas publicamente como IC. Ver [lista de Auto-Estradas].
  • A maioria das Estradas Nacionais e Municipais, incluindo IP's e IC's sem nomenclatura de Nacional (mas que não sejam Auto-Estrada), e que interliguem localidades, deverão ser marcadas como "Highway" em todo o seu trajecto.
  • A maioria das Estradas Nacionais, IP e ICs principais que interliguem as regiões sem auto-estradas e que sejam alternativas às Auto-Estradas deverão ser marcadas como "Major Highway".
  • A maioria das Estradas Municipais deverão ser marcadas como "Minor Highway".
  • Excepção: as Estradas Nacionais que tenham como alternativas viáveis outras Nacionais e sejam de má qualidade ou não recomendadas deverão ser mantidas como "Minor Highway".
  • Excepção: as Estradas Nacionais (geralmente Nxxx-y antigas) ou Municipais que tenham alternativas viáveis e sejam de má qualidade deverão ser mantidas como "Primary".

Auto-Estradas

  • Tipo de Estrada: "Freeway"
  • Dois segmentos paralelos com sentido único.
  • Lateralmente interliga apenas com rampas, e nas pontas pode interligar com Highways.
  • O campo "city" deverá estar sempre vazio.
  • O campo "street" deverá incluir o nome da Auto-Estrada, o nome alternativo (IP/IC) caso exista, e o nome da Estrada Europeia caso exista.
  • A ordem dos nomes deverá ser por omissão "Axx / Exx / IPxx / ICxx ", devendo-se alterar a ordem colocando primeiro os nome mais conhecido da via. Exemplo: "A5 / IC15", "IC19 / A37", "Via do Infante / A22 / E01 / IP1"
  • Cada direcção deverá o sentido N/S ou E/O da maioria da via, dentro de parêntesis, podendo ser usado dois pares diferentes caso a auto-estrada mude claramente de direcção. Exemplos: a A23 é um "L" invertido e muda de "A23 O/E" para "A23 N/S".
  • Todos os segmentos incluídos numa rota com portagem, idealmente desde o primeiro segmento que já não permita sair antes da portagem, até ao ultimo segmento antes de uma entrada nova, deverão ser marcados com a flag "Toll" e ter o "street" com o prefixo "€ ".
  • Peso relativo no cálculo de rotas, sem contar com outras variáveis: 100

Rampas

O tipo de segmento "ramp" deverá ser usado para interligar grandes vias e para ajudar nas instruções de mudança de direcção pois permitem ter um texto no campo "street" com uma instrução textual e vocal mais complexa sem poluir o mapa, que não mostrará esse texto. Devem ser usadas sempre que se deseje uma instrução explicita de "Acesso a xxx" em vez de apenas reportar o nome da próxima via.

Regras:

  • Todas as Auto-Estradas (freeways) devem interligar lateralmente apenas com rampas.
  • Nas Auto-Estradas, todas as zonas laterais de combustíveis e zonas de descanso devem ligar a auto-estrada com segmentos de rampa, e depois com segmentos normais (service road, parking, etc.). Caso a junção da Auto-Estrada seja com outro tipo que não rampa, poderá aparecer a instrução "mantenha-se à esquerda" quando se segue em frente na Auto-Estrada, o que não é desejável.
  • Todas as rampas da Auto-Estrada deverão ter "no-city", enquanto as rampas dentro de localidades poderão ter ou não o nome da localidade.
  • Todas as rampas deverão dizer "Acesso xxx", sejam entradas, saídas ou rampas entre vias rápidas, e onde xxx é a informação o mais aproximada possível em relação às placas informativas no local. Evitar adicionar mais informação que a presente nas placas.
  • Usar ", " para usar pausas no TTS e separar palavras e tornar mais claro a instrução. Exemplo: "Acesso 2A, Ax, Localidade, ICy, Localidade2, Localidade3"
  • Todas as rampas de saída de Auto-Estradas devem conter o número de saída, quando existente. Exemplo "Acesso 2, Localidade".
  • As rampas de saída de vias com mais de uma faixa devem ter o nó de interligação antes de qualquer traço contínuo que proíba a saída, mesmo que o nó fique bastante atrás da faixa de desaceleração real.
  • No caso de Auto-Estradas em que a faixa da direita é usada para saída e entrada e contêm um traço contínuo entre a primeira e a segunda faixa a contar da direita, deve-se criar uma rampa ao longo dessa faixa toda, desde o inicio do traço até ao fim, para forçar o encosto à faixa da direita no sítio certo, e dessa rampa criar outra rampa no local exacto de saída. No caso de haver uma entrada (antes ou depois), todos os nós deverão estar allowed (seta verde). Caso essa rampa seja só de saída, uma ou mais, o nó final de ligação à Auto-Estrada deverá estar vermelho para evitar qualquer rota via essa rampa.
  • Peso relativo no cálculo de rotas, sem contar com outras variáveis: 65

Estradas Nacionais / Municipais / restantes IC+IP

  • Tipo de Estrada: "Major Highway" para as IP/IC/Nacionais principais, "Minor Highway" para Nacionais secundárias e Municipais.
  • IC/IP aqui aplica-se apenas às vias que não são Auto-Estrada
  • O campo "city" deverá estar vazio fora das localidades, podendo ter o nome da localidade nos segmentos dentro dela.
  • O campo "street" deverá incluir o nome da Nacional e IC/IP, usando a ordem do nome mais conhecido no local. Exemplo "Nxx/ICyy" ou "IPxx/Nyy".
  • Dentro de localidades pode-se usar o nome da rua seguido do nome da nacional. Exemplo: "Av. xxx / Nyy"
  • Deve-se usar dois segmentos paralelos no caso de vias rápidas "Major Highway" importantes, na sua totalidade multi-faixa e com separador central. Exemplos: "IP7/Eixo Norte-Sul", "Segunda Circular".
  • Evitar ao máximo usar dois segmentos paralelos com sentido único em pedaços da via, mesmo que tenha separador central. Exemplos a evitar: dois segmentos independentes entre duas rotundas, mesmo com separador. Divisão de um para dois segmentos em entroncamentos com separador central.
  • Peso relativo de Major Highways no cálculo de rotas, sem contar com outras variáveis: 75
  • Peso relativo de Minor Highways no cálculo de rotas, sem contar com outras variáveis: 65

Outras estradas fora de localidades

Estradas fora de localidades que não interliguem localidades (geralmente não são Nacionais nem Municipais) geralmente têm menos de 10Km e portanto não afectam o cálculo de rotas grandes pois a rota nunca irá passar por elas, a menos que obviamente termine lá.

  • Tal como outras estradas fora de localidades, todas deverão ter "no-city", a menos que se deseje criar uma "city area" delimitando a zona, mesmo não sendo uma localidade. Exemplos: marcando os segmentos de estacionamento junto à praia com o nome da praia cria uma area e label com o nome da praia.
  • Estradas de terra batida que dêem acesso a casas particulares ou apenas atravessem terrenos devem ser marcadas como "4x4 Offroad"
  • Estradas de terra batida que dêem acesso a locais público relevantes e que sejam conduzíveis por carros normais mesmo no inverno deverão ser mantidas como "street", para que apareçam no mapa. Exemplos: estradas de terra de *acesso autorizado* a praias. Nota: os pedaços de terra batida "não autorizados" deverão ou ser apagados, caso seja estritamente proibido (exemplo: dunas), ou mantido como "4x4 offroad" caso seja normal arriscar passar por lá (exemplo: norte de Vila Nova de Milfontes)
  • Estradas privadas mas sem portões, de acesso a quintas privadas, podem ser mantidas como "private road", para que o morador do terreno possa usar o waze.
  • Estradas privadas com portões de acesso por exemplo a terrenos privados ou industria podem ser mantidas como "private road", ou caso não seja mesmo possível entrar, deverão ser apagadas. Exemplo: zona da Brisa/GNR em São Domingos de Rana é privado (inclusive pago), mas é acessível para empregados e para o publico em geral que visite a loja da Brisa.
  • Estradas relevantes que liguem as Nacionais e Municipais a sítios interessantes poderão ser marcadas como "Primary", para salientar o acesso ao local em relação a outras estradas apenas de acesso local.

Estradas dentro de Localidades

  • Em rotas curtas (<10KM) ou rotas longas nos primeiros e últimos 10KM, todo o tipo de estrada será utilizado para o cálculo da rota.
  • Segmentos Primary e Street parecem ter o mesmo peso em termos de rota, mas deve-se usar o tipo "Primary" para salientar no mapa as estradas principais e a malha principal de circulação na localidade.
  • Segmentos "Private" e "Parking Lot" não serão utilizados para a rota, a menos que a rota comece ou termine num deles.
  • Segmentos não conduzíveis não deverão ser utilizados para a rota, mas em caso de erro pode acontecer que mande por um deles.
  • Deve-se evitar o uso de "highways" dentro de maioria das localidades, mesmo no caso de serem troços com duas faixas independentes para cada lado. Deve-se usar apenas "Primary Street". A excepção a este caso são vias rápidas usadas para atravessar a localidade e que não sejam Nacionais, Municipais, ou ICs. Em caso de dúvida, considerar se a via pode ser utilizada para atravessar a localidade e pode ser usada como alternativa à Nacional. No caso de localidades grandes, é no entanto recomendado usar o Minor Highway nas vias principais que atravessam a localidade ou nas circulares à volta.
  • O comportamento e utilização do tipo "Service Road" está a ser investigado.
  • Tenha em atenção que as estradas marcadas como "Private" e "Parking Lot" (a confirmar os non-drivables) não aparecem no livemap na web, embora apareçam as setas azuis da direcção.
  • Tenha em atenção que as estradas marcadas como "4x4 offroad" aparecem no cliente móvel como uma linha fina e sem nome.

Regras:

  • Todos os segmentos acessíveis ao publico deverão ser Primary, Street ou Service Road.
  • Usar "Parking Lot" apenas em parques públicos, grátis ou pagos. Nunca usar "Parking lot" em estradas de estacionamento de prédios.
  • Estacionamentos privativos de empresas deverão ser mantidos como "Private Road", nunca como "Parking Lot".
  • Usar "Private Road" apenas em estradas geralmente não acessíveis ao público em geral, mas acessíveis apenas em casos particulares. Exemplos: estradas internas de empresas (com ou sem cancela), estradas com "Sentido Proibido excepto a moradores"
  • Os segmentos "Walking Trail", "Pedestrial Boardwalk" deverão estar desligados das estradas, a menos que sejam estradas com acesso por exemplo "excepto cargas e descargas"
  • Segmentos "stairway" e "railroad" deverão sempre estar desligados das estradas.
  • Vias de bus para ambos os lados deverão ser marcados como "Runway/Taxi way" e preferencialmente com setas vermelhas no nó de ligação à estrada normal.
  • Vias de bus em apenas um dos lados deverão ser mantidos com um tipo de estrada normal, mas com a direcção apenas no sentido público.
  • Peso relativo de "Primary Streets" e "Streets" no cálculo de rotas, sem contar com outras variáveis: 30

Normalização do Desenho de Estrada/Segmentos

O desenho dos segmentos no waze devem seguir os princípios:

  • ser optimizados para obter as instruções mais correctas possível
  • manter o mapa o mais simples possível sem comprometer instruções nem rotas
  • posicionar os segmentos no local correcto, seguindo as coordenadas do layer de GPS, e assumindo sempre uma margem de erro nas imagens de satélite.
  • nunca seguir literalmente o que se vê nos mapas de satélite. As imagens podem estar desactualizadas, podem ter margens de erro grandes, mostram detalhe que não é relevante quer para as instruções do waze, quer devido à margem de erro dos devices GPS.
  • Evitar uma quantidade excessiva de pontos por segmento na tentativa de desenhar todos os pequenos ângulos e curvas da via. Ter em atenção que quantos mais nós, mais tráfego e esforço computacional irá existir no cliente, o que é parcialmente colmatado pelo servidor que extrapola uma versão mais simples do segmento e ignora a maioria dos pontos a curta distância.

Rotundas

Ver também: [Roundabout]

As rotundas têm sido os casos mais problemáticos no nosso país, quer pela quantidade abismal de rotundas existentes, quer por pequenos erros de edição ou até possivelmente bugs no sistema que teimam em destruir a correcção da rotunda. Para garantir rotundas correctas, deve-se respeitar a seguinte informação e regras:

  • Rotundas com 2, 3 ou 4 segmentos podem e devem ser configuradas de forma às instruções serem "siga em frente/vire à esquerda/vire à direita" sempre que a configuração da rotunda faça sentido. Ver [Understanding Navigation Instructions]
  • Rotundas com mais de 4 segmentos dirão sempre "saia na x saída", portanto é importante que todas as entradas e saídas existam e estejam bem configuradas para que o número da saída esteja correcto.
  • No caso de rotundas com segmentos sem saída (exemplo: estradas ainda não abertas ao público, com barreiras), é preferível manter uma ponta de segmento para que o número de saída esteja correcto.
  • Ter em atenção que um segmento de sentido único a terminar na rotunda não conta como saída, o que poderá confundir o cálculo do número de saída quando se está a conduzir.
  • O sistema do waze ajusta segmentos desbloqueados mediante a média das coordenadas GPS dos condutores, o que tipicamente desforma as rotundas, primeiro deixando de ser redondas, depois potencialmente dando instruções incorrectas, e chegando mesmo a tornar rotundas em estradas normais.

Regras:

  • Nunca criar Y/triângulos de entrada e saída da rotunda, principalmente em rotundas médias e pequenas e com triângulos de pequena dimensão. Y/triângulos podem ser usados apenas em rotundas onde o triângulo seja de grande dimensão (mais de 10m) e que tenha mais de 4 vias.
  • Caso a rotunda existente não seja redonda, ou esteja muito fora do sítio, ou precise de muita edição para remover os triângulos, ou tenha qualquer erro que não seja identificável, ou basicamente em caso de dúvida, o mais seguro é apagar a rotunda e respectivos triângulos e refazer de novo.
  • No caso de rotundas com 2, 3 ou 4 segmentos, em que os segmentos sejam quase perpendiculares entre si - ou mesmo que não sejam 90º, que faça sentido que as instruções sejam frente/esquerda/direita, apagar a rotunda, ligar os 2/3/4 segmentos entre si, ajustar os ângulos entre os segmentos para que o nó central esteja o mais possível no centro da rotunda mas os segmentos podem não corresponder (ainda) à estrada visível nas imagens de satélite, desenhar a rotunda com a dimensão suficiente para ficar a meio da via (exemplo: 2 faixas, a rotunda deverá sobrepor a linha central), e gravar. De seguida ajustar os segmentos para ficarem mais alinhados com as imagens de satélite, mesmo que o ângulo entre o segmento e a rotunda fique muito fechado. De seguida seguir as regras comuns abaixo.
  • No caso de rotundas com mais de 4 segmentos, cada nó poderá ficar alinhado com as imagens de satélite e as linhas do layer de GPS.
  • depois de criar a rotunda, seleccionar cada nó individualmente, e carregar na tecla "q" seguido de "w" (botão à esquerda "disallow all turns" e "allow all turns"). De seguida seleccionar todos os segmentos da rotunda, colocar "no-street" e "no-city", e fazer lock.
  • Os segmentos da rotunda não deverão ter nome de street. Caso a rotunda tenha um nome, deve-se dar o nome ao landmark dentro da rotunda.
  • Pode-se criar um landmark dentro da rotunda, tipo "junction", e dar o nome da rotunda ao landmark.
  • Para criar o landmark, pode-se usar o [script de landmarks].
  • no caso de 2, 3 ou 4 estradas, pode-se usar o [script de landmarks] para verificar os ângulos de entrada e saída e confirmar se as instruções frente/esquerda/direita poderão potencialmente estar correctos.
  • Toda a rotunda deverá estar ao mesmo nível, nunca com segmentos com níveis diferentes. Seleccionando toda a rotunda, na esquerda deverá dizer "level" e um número (geralmente 0), nunca "multi".
  • Toda a rotunda deverá estar com a mesma direcção. Seleccionando toda a rotunda, na esquerda deverá dizer "direction A->B", nunca "B->A" nem multi.
  • Caso uma rotunda tenha um segmento invertido (B->A), ver um truque abaixo para inverter o sentido, ou para precaver, recriar a rotunda de novo.
  • Nunca criar rotundas de terminação de estradas sem saída, ou seja, rotundas com apenas um segmento ligado. Ver [What is a roundabout and what is not].

Entroncamentos e Cruzamentos

No desenho de entroncamentos e cruzamentos é importante desenhar o mínimo de segmentos necessários para obter as instruções correctas e nunca desenhar todas as combinações visíveis no mapa de satélite.

  • Em entroncamentos com duas vias de entrada e saída, evitar desenhar as duas vias e simplesmente ligar as duas estradas principais na perpendicular, centradas no meio das duas entradas. Excepção são os casos onde hajam traços contínuos que forcem a entrada vários metros atrás da mudança de direcção, ou caso os dois segmentos estejam realmente bastante afastados.
  • Uma excepção onde se devem desenhar os dois segmentos de entrada e saída é quando essa saída pode ser utilizada para inversão de marcha.
  • Em entroncamentos com 4 vias de entrada e saída, evitar desenhar a árvore completa com os 6 segmentos adicionais, usando apenas a solução simples de ligar a estrada que entronca à estrada principal, ou no caso de traços contínuos, três segmentos, um de entrada, um de saída, e o do meio two-way, tendo em atenção as setas vermelhas e verdes de cada segmento.
  • Todos os entroncamentos deverão ser desenhados tendo o nó com os segmentos na perpendicular, e nunca com um ângulo perto de 45º. Um ângulo pequeno poderá adicionar uma instrução "mantenha-se à esquerda" quando se passa em frente na via principal.
  • Ter em atenção que o uso de três ou seis segmentos para entroncamentos poderá causar instruções erradas tipo "mantenha-se à direita e depois mantenha-se à esquerda e depois vire à esquerda"

Dois Sentidos vs. Duas Estradas

  • O uso de duas estradas com um sentido deve ser evitada ao máximo excepto nos casos abaixo.
  • Auto-Estradas devem ser duas estradas com um sentido pois é habitual haver zonas onde um dos sentidos distancia-se do outro, principalmente em zonas montanhosas. Torna também muito mais simples a gestão das rampas de entrada e saída porque não existirão setas vermelhas a confundir o mapa.
  • Estradas onde exista uma faixa no meio para viragem à esquerda, com traço continuo relevante. Sem traço contínuo é preferível evitar de todo as duas estradas e o segmento adicional para a faixa de viragem à esquerda.
  • Estradas onde exista uma faixa no meio para inversão de marcha. Dependendo do comprimento da estrada, tentar fazer a separação em duas faixas apenas o suficiente para poder desenhar a inversão de marcha.
  • Estradas onde exista uma distância realmente grande entre elas, e apenas depois de confirmar no layer de GPS que essa distância existe na prática. Pode-se também usar o histórico pessoal para verificar se dirigindo nas duas direcções os traçados não se juntam. Uma regra simples é manter o zoom em escala de 20m/200pés e verificar se as duas vias não ficam encostadas e existe separação entre ela. Existindo separação mantenha-as separadas, senão, una-as.
  • Ver também: [Quando não separar uma via de mão dupla / Brasil]

Instruções de Mudança de Direcção

Nota: as instruções Vire/Saia/Mantenha-se/Nada são dependentes de várias condições, algumas aparentemente percebidas, outras ainda por perceber, portanto é favor reler o parágrafo inicial desta página. Este segmento contem maioritariamente conjunturas pois há demasiados casos de segmentos iguais com instruções diferentes e vice-versa e portanto têm sido complicado obter uma lista de regras que explique exactamente quando e porquê uma instrução ocorre.

Regras:

  • Nas rampas das Auto-Estrada, garantir que o ângulo entre o segmento da Auto-Estrada e da rampa é menor que 45º, para que a instrução seja "Saia à direita".
  • No caso de rampas duplas (ver Rampas acima), a segunda instrução poderá ser "mantenha-se à direita" [por confirmar, funciona na IC17->N117)]
  • No caso de estradas que não devam dizer nada seguindo em frente mas dar instrução caso seja para mudar de direcção, há duas soluções: colocar a outra via perpendicular (bastante mais que 45º) para que diga "vire", ou usar uma rampa para que diga "mantenha-se" se for à esquerda ou "saia" se for à direita, devendo nesse caso ter menos de 45º.
  • Quando se usa uma saída a menos de 45º com um tipo de estrada street ou superior, não são ainda claras as regras que ditam se seguir em frente irá ficar calado ou dirá "mantenha-se".
  • No entanto nas Freeways qualquer ligação lateral a menos de 45º com qualquer tipo de estrada que não seja uma rampa irá dizer "mantenha-se à esquerda" quando se segue em frente. Por isso a regra acima que todas as ligações laterais de Auto-Estradas deverão ser rampas, mesmo no caso de Áreas de Serviço.
  • De acordo com o wiki do Brasil, as instruções também têm a ver com o nome da estrada, e um pouco menos, com o tipo. No entanto há vários casos de estradas com nomes correctos e instruções, ou nomes diferentes e sem instruções. Em caso de dúvidas, quando existem instruções em segmentos em frente que não deveriam existir, tentar apagar e refazer o segmento principal todo, com nome e sentidos e direcções correctos, bloquear, e de seguida voltar a ligar os segmentos laterais.
  • A nota na página do Brasil que refere que num entroncamento com uma estrada de sentido único e bloqueado dirá "mantenha-se" em vez de "vire" aparentemente não se aplica em Portugal, pois os vários casos destes continuam a dizer "vire".

Portagens

Todos os segmentos que se tenha de pagar para circular neles deverão ser marcados como "Toll".

  • Nos Auto-Estradas, a primeira fase ASAP é garantir que os segmentos no local da portagem estão com Toll ligado.
  • Se seguida, marcar todos os segmentos pagos de Auto-Estrada e respectivas rampas de entrada e saída, desde os primeiros troços em que não dá para sair mais sem pagar, até aos últimos troços em se possa entrar sem pagar.
  • Criar landmarks toll em cima das portagens e pórticos. No caso de portagens, pode-se criar o landmark para cobrir toda a praça de entrada da portagem, para que o landmark fique maior e mais visível no cliente.
  • Todos os segmentos de Auto-Estrada que sejam marcados como "toll" deverão ter o prefixo "€ ", para que sejam distinguiveis dos troços grátis, e para evitar erros de edição caso se use a opção "select all segments".

Radares

  • De acordo com as regras oficiais do Waze, apenas radares com câmeras são considerados radares.
  • Radares "Fake" não deverão ser utilizados.
  • Radares "Red Sign" não deverão ser utilizados, pois pela informação obtida até ao momento, não existem câmeras nos sinais vermelhos em Portugal.
  • Radares "Radar" deverão ser utilizados apenas onde realmente existem radares com câmera. De momento, pela informação obtida pela Internet, existem 22 radares em Lisboa, 1 no Cacém, 1 no Algarve, e falta confirmar os radares de Santarém para norte.

Normalização do Nome de Estrada (Segmentos)

Ter em atenção que segmentos sem nome de city nem street (nem que seja a checkbox no-city e no-street activa), ou seja, que aparecem vermelhas no mapa, não serão consideradas válidas para entrarem na actualização do mapa. Em caso de dúvida, é preferível deixar os campos vazios.

Nomes de Ruas (campo Street)

O campo "street" é usado para reportar visualmente e vocalmente (com TTS activo) a rota a percorrer e as direcções a tomar. Por questões de espaço no cliente dever-se-á tentar usar abreviações quando façam sentido e sejam suportadas pelo TTS. Seguir a lista de abreviações abaixo. É importante tentar manter a via com o nome da street e city coerente, a menos que a via atravesse uma fronteira de localidade. Nestes casos é importante tomar em atenção o angulo do nó onde muda o nome da city ou da street caso seja necessário forçar uma instrução de mudança de direcção, ou pelo contrário seja importante não haver nenhuma instrução.

Regras:

  • Auto-Estradas dever-se-ão chamar "Axx", seguido de potenciais variações de "IPxx", "ICxx", e seguido de "Exx". Caso a Auto-Estrada ainda seja conhecida pelo IC ou IP, pode-se inverter a ordem e usar "IP/ICxx / Axx / Exx". Caso a Auto-Estrada seja conhecida por nome próprio, pode-se usar "Nome / Axx / ...". Exemplo: usar apenas "A1" e "A2", evitando "Auto-Estrada do Norte" e "Auto-Estrada do Sul", mas estradas mais recentemente convertidas em auto-estrada pode-se por exemplo usar "Via do Infante / A22". Esta regra é semelhante ao caso da "IC19 / A36".
  • Estradas Nacionais dever-se-ão chamar "Nxxx" e "Nxxx-y". Caso a nacional pertença a um IC ou IP, ambos deverão ser usados, sendo usado primeiro o nome mais conhecido na região (regra: ver as placas ao longo da estrada)
  • Estradas Nacionais que sobrepõe várias nacionais deverão conter ambos os nomes, usando a mais importante primeiro, ou ordenado numéricamente. Exemplo quando a N8 se junta com a N116, e mais tarde voltam-se a separar, esse troço pode-se chamar "N8 / N116"
  • Estradas Municipais dever-se-ão chamar "Mxxx"
  • Estradas Nacionais e Municipais que tenham nome próprio, mesmo fora de localidades, dever-se-ão chamar "Nome Estrada / Nxxx"
  • Segmentos com nome próprio deverão usar abreviações de acordo com a lista abaixo.
  • Quando a denominação da via homenageie pessoa ou instituição, deve-se suprimir a partícula de ligação e "encostar" o nome à identificação do tipo de via. Exemplo "Rua Luís de Camões", "Av. Combatentes do Ultramar"
  • Quando a denominação da via refere a presença (actual ou histórica) de algo, ou pertença da rua pela localidade, deve-se manter a partícula de ligação. Em caso de dúvida, ler a frase em voz alta. Exemplo: "Rua do Seminário", "Travessa da Fonte", "Estrada de Alfragide", "Rua dos Bombeiros Voluntários".
  • Caso o nome seja demasiado grande e haja parte que seja redundante, pode-se retirar a redundância. Exemplo "Rua dos Bombeiros Voluntários de Carnaxide", em Carnaxide, pode ficar apenas "Rua dos Bombeiros Voluntários".

Nomes de Cidades (campo City)

O campo "city" é usado para criar "city areas" e mostrar tanto as manchas no cliente com o nome da cidade, como a label da cidade quando se está perto. Neste momento ainda não é muito usado para a procura de estradas, pois a procura por omissão parece ser efectuada no Bing em conjunto com outras bases de dados. Assim sendo, a regra base para definição do campo city é que seja coerente o suficiente para criar zonas de "city area" correctas, cobrindo apenas a localidade e evitando nomes diferentes na mesma localidade para não criar sub-areas onde não existem.

Regras:

  • Todas as estradas fora de localidades não deverão ter city (checkbox no-city activa)
  • Todas as auto-estradas (freeway) ao cruzarem localidades *não* devem ter city.
  • Todas as outras estradas que cruzam a localidade (nacionais, municipais, "highway") deverão seguir uma das seguintes duas regras: ou mantém a nomenclatura fora da localidade (exemplo "Nxxx") e mantém no-city, ou em alternativa poderão mudar de nome para o nome da estrada dentro da localidade, seguindo da nomenclatura fora da localidade, podendo aí conter o nome da localidade no campo city (exemplo: "Av. xyz / Nabc"). Mantendo esta coerência de street e city permite o máximo possível de segmentos de uma vez.
  • O campo city deverá conter apenas o nome da localidade, sem freguesias ou conselhos, excepto nos casos abaixo.
  • No caso de localidades com várias freguesias (exemplo Lisboa) dever-se-á usar a nomenclatura "Localidade (freguesia)". Exemplo: "Lisboa (Oriente)"
  • No caso de localidades repetidas pelo país, o Waze irá dar erro referindo que "o segmento está demasiado distante da cidade". Nestes casos dever-se-á usar algo que distinga a localidade, tendo em especial atenção a nomenclatura usada na região. Exemplos: localidades oficialmente chamadas "Conceição", mas que geralmente são "da localidade próxima", exemplo "Conceição da Abóboda", "Conceição de Tavira". Noutros casos de colisão, usar algo genérico e curto, não sendo necessário ser exacto com freguesias ou parecido. Exemplo: "Carvalhal (Alentejo)"
  • Caso a localidade seja suficientemente grande e existam bairros bem definidos - regra geral é a presença de placas sinalizadoras com o nome do bairro - poder-se isolar essas áreas da área maior da localidade, atribuindo aos segmentos relevantes a nomenclatura "Bairro xyz, Localidade". Exemplo "Quinta Grande, Alfragide"


Abreviações para Nomes de Estradas (street)

Lista de abreviações para usar nos nomes de estradas, baseado na [lista do Brasil], adicionando informação de confirmação que está correcto, e sugestões adicionais a discutir nas threads de [tipos de via] e [títulos].

Existem (pelo menos) dois tipos de TTS, o "default" usado pelas instruções normais ("preparado", "na rotunda", "vire à direita", "está a chegar", etc.), e o "street" usado para o nome das estradas. O campo "TTS" das tabelas corresponde ao nome das estradas, enquanto que quando há discrepância com o "default", estará no campo notas.

Confirmados

Nome Abreviação Pedido Por TTS Nota
Acesso Ac. / ac. BR -
Alameda Al. / al. BR -
Avenida Av. / av. / Av / av BR -
Beco B. BR "b." lê "bê"
Bloco Bl. / bl. / Bl / bl BR -
Capitão Cap. / cap. / Cap / cap BR -
Cidade Cid. / cid. / Cid / cid BR Atenção "Cid" / "cid" sem ponto também expande.
Condomínio cond. / Cond / cond BR "Cond." lê "Condomânio"
Conjunto Cj. / cj. / Cj / cj BR -
Coronel Cel. / cel. / Cel / cel BR default lê "cél"
Deputado Dep. BR Ver "dep."
Departamento dep. / Dep / dep BR Ver "Dep."
Desembargador Des. / des. / Des / des BR -
Direita Dir. BR "dir." lê "dir"
Divisão Div. BR "div." lê "div"
Dona Da. BR "da." lê "da"
Doutor Dr. / dr. / Dr / dr BR -
Doutora Dra. / dra. / Dra / dra  ? -
Engenheiro Eng. / eng. / Eng / eng BR -
Esquerda Esq. BR "esq." lê "é-esse-quê"
Estrada Est. / est. / Est / est BR -
Estrada Estr. / estr. / Estr / estr  ? Tem pausa pequena no fim, é melhor usar "Est.". default lê "est"
Fazenda Faz. / faz. BR -
Galeria Gal. / Gal BR "gal." lê "general"
General Gen./gen. / Gen / gen BR ver "gal."
General gal. / gal BR ver "gal."
Governador Gov. / gov. / Gov / gov BR -
Granja Gja. / Gja BR "gja." e "gja" lê "gê jota-a"
Jardim Jd. / jd. / Jd / jd BR -
Júnior jr. / Jr / jr BR "Jr." lê "jânior"
Largo Lg. / lg. / Lg / lg BR -
Loteamento Lot. / lot. / Lot / log BR -
Marechal Mal. / mal. BR -
Marginal Marg. / marg. / Marg / marg BR -
Monsenhor Mons. / Mons BR "mons." e "mons" lê "mons"
Padre Pe. / pe. BR -
Parque Prq. / prq. / Prq / prq BR -
Pastor Pr.  ? "pr." lê "pê-erre"
Ponte Pte. / pte. / Pte / pte  ? default lê "pê tê éh"
Praça Pç. / pç. / Pç / pç BR "Pc." e "pc" não funcionam. default lê "pê cê cedilha maiusculo"
Praia Pr  ? "pr." lê "pê-erre"
Presidente Pres. / pres. / Pres / pres BR -
Professor Prof. / prof. / Prof / prof BR -
Professora Profa. / profa. / Profa / profa  ? default lê "prufa"
Quadra Q. BR "q." lê "quê"
Rodovia Rod. / rod. / Rod / rod BR default "rod." lê "rôd"
Rua R. BR "r." lê "rê"
Santa Sta. / sta. / Sta / sta  ? default lê "stá"
Senhor Sr. / sr. / Sr / sr  ? default lê "esse erre"
Senhora Sra. / sra. / Sra / sra  ? default lê "esse erre à"
Setor St. / st. / St / st BR Nota PT: cuidado não usar St. para Santo!
Rótula Rot. / rot. / Rot / rot BR default lê "rot". Nota: BR usam Rótula/Rotatória, PT usam Rotunda
Tenente Ten. / ten. BR -
Travessa Tv. / tv. / Tv / tv BR -
Vereador Ver. / ver. BR -
Via V. BR "v." lê "vê"
Viaduto Vd. / vd. / Vd / vd BR "Vd." lê melhor que extenso "Viaduto" lê "Viáduto"
Vila Vl. / vl. / Vl / vl BR -

Numeração Romana

A numeração romana funciona em algumas situações, mas sem regras ainda bem conhecidas:

  • Só funciona para valores de 1 a 30
  • Valores de 1 a 10 são ordinais (primeiro, segundo, ... décimo)
  • Valores de 11 a 30 são cardinais (onze, doze, ..., trinta)
  • Geralmente a numeração em lower case funciona, mas para prevenir usar sempre upper case. (pelo menos "i" e"x" não funcionam)
  • Funciona no formato "R. <romano>" para expandir para "Rua Primeira" até "Rua Trinta", no feminino.
  • Não funciona nos outros prefixos, nomeadamente "Av.", "Tv.", "Al.", etc.
  • Funciona se usado logo de seguida de certos nomes, independentemente do inicio: "Av. João XXI", "R. Dom João XXI"
  • Nomes masculinos que funcionam: "Afonso", "Sancho", "Pedro", "João", "Manuel", "Henrique", "Luís", "Carlos", "Dinis", "Dinís", "Diniz", "Fernando", "Duarte", "Sebastião", "Filipe", "Miguel", "Luis", "José", "Francisco", "Amadeu".
  • Nomes femininos que funcionam: "Maria", "Joana", "Isabel"

Com Erro

Nome Abreviação Pedido Por TTS Nota
Agrícola Agr. / agr. BR "ah-rê-gê-í-cóla" -
Balneário Bal. BR "Balneá-rrio" "bal." lê "bál"
Chácara Ch. BR "Cha-n-cára" "ch." lê "cê agá"
Ministro Min. / min. BR "mim" -
Praia Pr. BR "pastor" "pr." lê "pê-erre"

Propostas

Nome Abreviação Pedido Por TTS Nota
Arquitecto Arq./arq. PT "a-erre-quê" -
Arquitecta Arqa./arqa. PT "arca" -
Cónego Cón./Con. PT "com" -
Dom D./d. PT "dê" -
Enfermeiro Enf./enf. PT "é-ene-efe" -
Enfermeira Enfa./enfa. PT "infa" -
Municipal Mun./mun. PT "múh/mún" "Estr. Mun. ..." leu "Estrada Muh/Mun/Mundo ..." [@]
Nosso N./n. PT "nê" -
Nossa Na./na. PT "na" -
Nosso Senhor N.Sr./n.sr. PT "ene esse erre" "N. Sr." se der com espaço. Ver "Sr."
Nossa Senhor N.Sra./n.sra. PT "ene esse erre á" "N. Sra." se der com espaço. Ver "Sra."
São S./s. PT "esse" -
Soldado Sold./sold. BR/PT "sold" -
Norte (N) PT "ene" NOVO
Sul (S) PT "esse" NOVO
Este (E) PT "é" NOVO
Oeste (O) PT "ó" NOVO

Informação Complementar

Rotas

  • Ver também: [How Waze Calculates Routes]
  • Para o cálculo das rotas, os primeiros 10KM e os últimos 10KM utilizarão todos os tipos de estrada, incluindo "street" e "primary", enquanto a rota pelo meio irá utilizar apenas Highways, Freeways e rampas. Pela experiência, mesmo uma rota com mais de 10KM irá sempre tentar passar por uma Highway ou superior. Isto quer dizer que para garantir que existe uma rota entre dois pontos, terá de haver pelo menos uma via entre esses dois pontos que seja Highway ou superior.
  • Em rotas com mais de 10KM, o tipo de estrada conta mais para o cálculo do que nos troços abaixo de 10KM, ou seja, numa viagem grande um freeway terá prioridade em relação a um Major e um Minor, assumindo distâncias e tráfego semelhantes. Em rotas abaixo de 10KM, o tipo de estrada é menos importante que outras variáveis, podendo portanto ser escolhido uma rota por uma estrada normal em detrimento de uma highway.
  • Nota: embora haja várias páginas no wiki que referem que "Primary Streets" também são usadas no cálculo de rotas com mais de 10Km, na prática têm-se visto que as alternativas às Auto-Estradas só aparecem depois de marcar as Nacionais como Highway. Alguns comentários nos fóruns também relatam que apenas Highway ou superior funciona. Caso se venha a confirmar que "Primaries" são usadas no cálculo das rotas, poder-se-à reconsiderar o downgrade de, por exemplo, Municipais para Primary e Nacionais com uma faixa para Minor.
  • No cálculo de rotas, cada nó de interligação com mais de 2 segmentos adiciona um pénalti à rota. Aparentemente, nós de interligação de 2 segmentos (exemplo: para evitar segmentos enormes na auto-estrada) não afectam. Isto quer dizer que duas estradas com mais ou menos a mesma distância e tráfego, o que tiver menos nós terá mais probabilidade de ser escolhida. No caso de rotas com menos de 10KM, pode inclusive escolher uma street em detrimento de uma highway. Nota: a simplificação de entroncamentos e cruzamentos para ter o número minimo de segmentos necessários também reduz o número de nós nas estradas.

Sentidos e Direcção

  • Quando um segmento está desbloqueado, o waze poderá ajustar o sentido do trânsito do segmento baseado na condução de wazers por ele. Isto quer dizer que um segmento com sentido "unknown", após várias passagens, poderá passar a "one-way" e inclusive a "two-way" se houverem passagens em ambos os sentidos.
  • Caso o segmento esteja com two-way, o waze nunca irá alterar para one-way.
  • Caso o segmento esteja com um sentido mas o transito seja todo no outro, há a possibilidade do serviço alterar automaticamente o sentido, mas antes de o fazer aparecerá no editor um report automático a relatar esta situação.
  • Quando um segmento está desbloqueado e as setas nos nós ainda não foram manualmente editadas, estão em modo "soft", seja soft-red seja soft-green. (pode-se usar o script de Highlights para identificar soft-turns). Isto quer dizer que um nó com um soft-red poderá passar automaticamente a soft-green após várias passagens nesse sentido.
  • Um segmento poderá ser deslocado do sitio que foi desenhado, e inclusive aparecerem ou desaparecerem nós, mediante a média das passagens dos wazers e dos seus reports de GPS. Embora haja casos onde é desejável, como por exemplo estradas novas que não existem ainda no satélite e não existem pontos suficientes de GPS para identificar exactamente o seu desenho, há casos onde não é desejável que o segmento seja alterado por questões de corrupção (exemplo: rotundas) e por exemplo rampas que fazem 270º que têm a tendência de passarem a ter um raio mais pequeno que o real por causa do erro do GPS.
  • Quando se deseja que um segmento não seja ajustado pelo sistema (ou por outros editores), bloquear o segmento.

Cálculo de Tráfego Congestionado

O report automático de segmentos com tráfego congestionado é efectuado comparando a média de velocidade do segmento vs. a média actual. Não são conhecidos os algoritmos usados para cálculo da média (período que mantêm os dados, se são médias unicas, diárias, horárias, etc.) nem a média actual (minutos, hora, quantos wazers para despoletar um report, etc.). No entanto é possível verificar a média actual de cada segmento e extrapolar a seguinte informação:

  • Ao fim de várias passagens o valor da média torna-se consistente e o report de tráfego lento torna-se relevante.
  • Quando um segmento é criado, a média é obviamente de 0, e está disponível para "munch munch". É também sabido, por experiência, que são precisas várias passagens até haver uma média e o segmento deixar de ser "munchable", e inclusivé que após um map update é possível que o servidor decida que a média não é significativa e segmento volte a ficar "munchable".
  • Até haver passagens suficientes e uma média real, aparentemente existe uma média inicial que é diferente para cada tipo de estrada. Aquando a média real, deixa de ser relevante o tipo de estrada - pode haver Freeways com média 50 e até streets com média de mais de 90, e o report de congestionamento será feito de acordo com essa média. No entanto no período inicial é possível que estradas aumentadas para highway sejam constantemente consideradas como congestionadas mesmo com médias acima dos limites (exemplo Nacionais dentro de localidades). Este problema é temporário e resolve-se com o tempo e quanto mais condutores passarem por lá.
  • Aparentemente certos tipos de segmento, e rumores inclusive de segmentos cobertos por certos tipos de landmarks, serem imunes a reports de congestionamento. Semi-confirmado até ao momento são os segmentos de "Parking Lot" que não ficam congestionados - seja por terem o algoritmo desactivado, seja por a média ser sempre baixa. Confirmado também que o landmark "others" não afecta o calculo de tráfego congestionado.

- Segundo [o código da versão open-source ("2.x")] as médias de vias novas poderão ser: Freeway - 100km/h | Major - 75km/h | Minor - 65km/h | Ramps - 65km/h | Primary - 30km/h | Todo o resto - 20km/h

Truques e Dicas

Editor

  • Para apagar nós de um segmento, passar o rato por cima do nó e carregar em "d". Para apagar vários, manter o "d" carregado e passar o rato por cima dos vários nós.
  • Ter em atenção que a opção "allow all turns" apenas converte setas vermelhas, soft ou hard, em hard-greens, ou seja, não converte soft-greens em hard-greens, portanto deve-se sempre fazer "disallow all turns" (q) e "allow all turns" (w) e depois ajustar alguma seta que deva ser vermelha
  • Quando se selecciona um nó e as setas estão sobrepostas e difíceis de clicar, usar "s" para "separar" as setas.
  • Para procurar setas vermelhas perdidas no mapa visivel todo, usar a tecla shift-z. Ter em atenção que neste modo, alterando uma seta vermelha pode não actualizar o ecrã, portanto usar shift-z duas vezes para refrescar o ecrã.
  • A lista de keyboard shortcuts pode ser acedida via shift-? (nota: não funciona em Firefox na maioria dos teclado europeus).
  • Na lista de keyboard shortcuts, clicando numa linha pode-se alterar o shortcut para essa função.
  • Para juntar dois segmentos num único deve-se confirmar que os valores de "city" e "street" são iguais, e opcionalmente para evitar enganos, que a direcção é consistente. Há duas formas de os juntar. Pode-se seleccionar os dois segmentos e aparecerá um símbolo de uma ponte (bridge) por cima do nó. Clicando no icon irá juntar os dois segmentos, mas há que ter em atenção que o valor do nível será incrementado. A segunda forma, recomendada pois não afecta o valor do nível, é clicar no nó e usar a tecla de apagar ou o icon do caixote do lixo.
  • Ter em atenção que na versão actual do editor, quando se juntam dois segmentos, o sentido A<->B pode ficar invertido. Isto é particularmente importante no caso das rotundas, onde é importante que todos os segmentos estejam coerentes. No caso da junção via apagar o nó, o truque é apagar o nó, clicar no segmento para confirmar se o A e B estão correctos, e caso não estejam, fazer undo (ctrl/cmd-z) e repetir a operação até o A e B estarem no local correcto. É também importante tentar manter a posição do A-B correcta para evitar que segmentos fiquem marcados como reverse (cor-de-rosa no script de highlights) e afecte o cálculo das médias, pois vê-se que ao fim várias passagens certos segmento que são one-way e inclusivé estão locked contêm medias de velocidade para ambos os lados.

Cliente

  • Para activar o modo debug e reportar mais informação em caso de algum erro no cliente, abrir o menu de navegação, procurar "2##2", que irá mostrar uma caixa "debug activo" ou "debug inactivo", replicar o problema, no menu ajuda usar o "reportar logs". Depois usar o suporte ou forum ou mensagem privada para informar os developers do waze da hora GMT aproximada dos logs e qual o problema.