Difference between revisions of "Manual de edição"

From waze
Jump to: navigation, search
m (Cruzamentos)
m
Line 87: Line 87:
  
 
*[http://www.waze.com/wiki/index.php/N%C3%BAmeros_de_casa Como adicionar Números de Casa]
 
*[http://www.waze.com/wiki/index.php/N%C3%BAmeros_de_casa Como adicionar Números de Casa]
 +
 +
=== Nomes de Cidades (Smudged City) ===
  
  

Revision as of 18:41, 2 April 2013

Iniciando a edição de mapas

Princípios básicos

O princípio básico que rege a edição é levar o usuário ao seu destino no menor tempo possível, obedecendo o Código de Trânsito Brasileiro.

Isto requer:

  • Um mapa editado de tal forma que o algoritmo do Waze possa, sem dificuldades, achar a melhor rota naquele momento.
  • Que as instruções dadas aos motoristas sejam claras e fáceis de serem executadas.

Keep It Simple. Este princípio prega que devemos buscar os resultados evitando qualquer complexidade não necessária.

  • Todo editor deve ler esse Manual de Edição antes de começar os seus trabalhos nos mapas Waze.
  • Utilizar o Forum da comunidade de editores do Brasil para consultas e para duvidas que não são respondidas pelo Manual de Edição.


Nota: O Forum é um canal de comunicação muito completo que deve ser utilizado pelos editores. Todos os editores Waze, novos ou antigos, são encorajados a postar no Forum duvidas que não são respondidas pelo manual ou a onde o manual não esta totalmente claro, sugestões de mudanças no Wiki Brasil, consulta de eventos Waze, desbloqueio de segmentos de ruas, consulta de projetos em andamento, lista de ferramentas de ajuda de edição, informar erros napa, etc.

Interface de Edição de Mapas

O Waze utiliza duas interfaces diferentes de edição de mapas.
- O Waze Map Editor (WME) é o editor primário. Antigamente era conhecido como "Papyrus", seu codinome de desenvolvimento. Também ficou conhecido como o "Novo Cartouche" durante sua transição para editor primário.
O editor anterior era conhecido como Cartouche e posteriormente também ficou conhecido como "Velho Cartouche" ou "Cartouche_Velho." Ele não está mais disponível.
- O atual editor de testes é conhecido por Beta Editor. Somente usuários cadastrados no grupo de Edição Beta tem acesso a este editor.

Melhores Práticas de Edição

Como o Waze, esta página é um esforço da comunidade e um trabalho em andamento. O objetivo desta página é ajudar todos os editores que dão o seu melhor para o usuário final, -- o público que dirige -- minimizando a quantidade de (re)trabalhos que eles terão que fazer por causa de erros comuns ou limitações sutis das ferramentas.

Como Categorizar e Nomear vias

Esse artigo fala detalhadamente em relação as práticas corretas para categorizar as vias Brasileiras e como elas devem ser nomeadas.

As instruções foram desenvolvidas utilizando o Código de Trânsito Brasileiro em conjunto com discussões realizadas no Forum da comunidade de editores do Brasil.


Junções de Vias

Cruzamentos

Cruzamentos devem ser desenhados o mais simples possível. Cruzamentos em forma de 'T' e em forma de cruz normalmente ficam melhor representados como segmentos de mão dupla conectados por uma única interseção. Apenas quando existirem grandes faixas em curva e restrições uma disposição mais complicada deve ser considerada.


Cruzamento Complexo x Cruzamento Simplificado
Antes Depois
Ukjunction1.jpg Ukjunction2.jpg


Rotatórias

Rotatórias também devem ser editadas de forma "mais simples possível" com segmentos de mão dupla para cada via que se conecta a ela. Muitas rotatórias criadas pelo basemap apresentam pares de vias de mão única que se conectam a rotatória (via de saída e de entrada), o que não é realmente necessário.

Rotatoria1.jpg Rotatoria2.jpg


Como adicionar Pontos de Referência

Veja aqui a tradução das categorias de Marcos (landmarks)


Como Adicionar Postos de Gasolina


Números de Casa

Artigo completo sobre a funcionalidade Números de Casa (House Numbers em inglês) do editor de mapas Waze WME.

Nomes de Cidades (Smudged City)

Gerencia de Área (Area Manager)

  • Procurando por permissões avançadas de edição? Candidate-se para Gerente de Área


Ranks de Edição


Utilize as habilidades do seu idioma

  • Waze está fortemente empenhado em apoiar os países e idiomas diferentes do mundo, mas precisa de sua ajuda.
  • A aplicação cliente do Waze tem mais de 1000 palavras e frases a serem traduzidas nas línguas utilizadas em todo o mundo. Alguns estão quase terminando. Alguns estão no meio do caminho. Alguns deles nem sequer começou! Se você lê e escreve em mais de um idioma, você pode ajudar com a tradução. Mesmo uma frase já ajuda - você não tem que fazer tudo!
  • Este Wiki é utilizado por pessoas de países de todo o mundo, que falam diferentes línguas. Talvez você gostaria de acrescentar e melhorar páginas específicas de um país e de um idioma


Retornar para a Wiki Brasil